【ZiDongHua 之方案應(yīng)用場收錄關(guān)鍵詞:加拿大 自動(dòng)化決策 自動(dòng)化決策指令 自動(dòng)化決策系統(tǒng) 】
 
 
  域外數(shù)據(jù)新規(guī) | 加拿大《自動(dòng)化決策指令》
 
 
 
  Directive on Automated Decision-Making
 
  Government of Canada
 
  加拿大自動(dòng)化決策指令
 
  Date modified: 2023-04-25
 
  2023年4月25日修訂
 
  來源:Government of Canada
 
  翻譯:北京航空航天大學(xué)本科生 賈樂琪
 
 
  一、生效日期
 
  1.1 本指令將于2019年4月1日生效,并自2020年4月1日起實(shí)施。
 
  1.2 本指令適用于2020年4月1日后開發(fā)或采購的所有自動(dòng)化決策系統(tǒng),但是:
 
  1.2.1 在2023年4月25日之前開發(fā)或采購的現(xiàn)有系統(tǒng)可以在2024年4月25日之前完成過渡,以滿足本指令中第6.2.3、6.3.1、6.3.4、6.3.5和6.3款的要求。
 
  1.2.2 在2023年4月25日之后開發(fā)或采購的新系統(tǒng)可以在2023年10月25日前達(dá)致本指令的要求。
 
  1.3 本指令將每兩年審查一次,由加拿大首席信息官決定。
 
  二、依據(jù)
 
  2.1 本指令經(jīng)《服務(wù)和數(shù)字政策》(Policy on Service and Digital)第二部分中提及的相同權(quán)力主體授權(quán)后發(fā)布。
 
  三、定義
 
  3.1 解釋本指令的定義列于附錄A。
 
  四、目標(biāo)和預(yù)期效果
 
  4.1 本指令的目標(biāo)是確保自動(dòng)化決策系統(tǒng)的部署方式能夠降低對客戶、聯(lián)邦機(jī)構(gòu)和加拿大社會承受的風(fēng)險(xiǎn),從而作出符合加拿大法律的,更高效、準(zhǔn)確、一致和可解釋的決策。
 
  4.2 本指令的預(yù)期效果如下:
 
  4.2.1 聯(lián)邦政府部門作出的決策是以數(shù)據(jù)為基礎(chǔ)的、負(fù)責(zé)任的、符合程序公平和正當(dāng)程序要求的。
 
  4.2.2 評估算法對行政決策的影響,并減少這些問題出現(xiàn)時(shí)造成的負(fù)面結(jié)果。
 
  4.2.3 聯(lián)邦機(jī)構(gòu)使用自動(dòng)化決策系統(tǒng)的數(shù)據(jù)和信息將酌情向公眾提供。
 
  五、適用范圍
 
  5.1 本指令適用于任何用作為客戶提供建議或作出行政決策的系統(tǒng)、工具或統(tǒng)計(jì)模型。
 
  5.2 本指令僅適用于生產(chǎn)中的系統(tǒng),而不包括在測試環(huán)境中運(yùn)行的自動(dòng)化決策系統(tǒng)。
 
  六、要求
 
  負(fù)責(zé)自動(dòng)化決策系統(tǒng)使用項(xiàng)目的副部長助理或副部長指定的任何其他人員需負(fù)責(zé):
 
  6.1 算法影響評估(Algorithmic Impact Assessment)
 
  6.1.1 在生成任何自動(dòng)化決策系統(tǒng)之前完成并發(fā)布算法影響評估。
 
  6.1.2 應(yīng)用算法影響評估所規(guī)定的、在附錄C中列舉的相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)。
 
  6.1.3 當(dāng)系統(tǒng)功能或自動(dòng)化決策系統(tǒng)的范圍發(fā)生變化時(shí)更新算法影響評估。
 
  6.1.4 通過加拿大政府網(wǎng)站和加拿大財(cái)政部委員會秘書處根據(jù)政務(wù)公開指令指定的任何其他服務(wù),以可訪問形式發(fā)布算法影響評估的最終結(jié)果。
 
  6.2 透明度
 
  決策前告知
 
  6.2.1 通過所有使用中的服務(wù)交付渠道發(fā)出通知,表明所做出的決策將全部或部分地由附錄C中規(guī)定的自動(dòng)化決策系統(tǒng)執(zhí)行。
 
  6.2.2 根據(jù) 《Canada.ca內(nèi)容風(fēng)格指令》(Canada.ca Content Style Guide),應(yīng)以顯著的方式和簡明的語言進(jìn)行通知。
 
  決策后解釋
 
  6.2.3 向受到影響的個(gè)人提供有意義的解釋,說明如何以及為何做出附錄C規(guī)定的決策。
 
  組件訪問權(quán)
 
  6.2.4 明確軟件組件需具備的適當(dāng)許可,包括《加拿大企業(yè)架構(gòu)管理規(guī)范》(Government of Canada Enterprise Architecture Framework)中規(guī)定的特定措施所涉及到的開源軟件。
 
  6.2.5 如果使用專有許可證,請確保:
 
  6.2.5.1 所有用于自動(dòng)化決策系統(tǒng)的專有軟件組件的發(fā)布版本都應(yīng)交由本部門,并由本部門進(jìn)行保護(hù)。
 
  6.2.5.2 加拿大政府保留訪問和測試自動(dòng)化決策系統(tǒng)的權(quán)利,包括已發(fā)布的專有軟件組件的所有版本,以備特定的審計(jì)、調(diào)查、偵查、檢測、強(qiáng)制執(zhí)行或司法程序之需要,但須有防止未經(jīng)授權(quán)的披露的保障措施。
 
  6.2.5.3 作為訪問權(quán)的一部分,加拿大政府保留授權(quán)第三方在必要時(shí)審查和審計(jì)這些組件的權(quán)利。
 
  源代碼公開
 
  6.2.6 按照《加拿大企業(yè)架構(gòu)管理規(guī)范》(Government of Canada Enterprise Architecture Framework)規(guī)定的措施,公開由加拿大政府擁有的自定義源代碼。除非:
 
  6.2.6.1 源代碼處理的數(shù)據(jù)被歸類于機(jī)密(Secret)、最高機(jī)密(Top Secret)或被保護(hù)的C(Protected C);
 
  6.2.6.2 如果適用《信息獲取法》(Access to Information Act),根據(jù)《信息獲取法》的規(guī)定,披露行為將被豁免或排除。
 
  6.2.7明確對已發(fā)布的源代碼的適當(dāng)訪問限制。
 
  決策記錄
 
  6.2.8 根據(jù)《服務(wù)和數(shù)字指令》(Directive on Service and Digital),記錄自動(dòng)化決策系統(tǒng)的決策,并支持監(jiān)測(6.3.2)、數(shù)據(jù)治理(6.3.4)和報(bào)告的要求(6.5.1)。
 
  6.3 質(zhì)量保證
 
  監(jiān)測結(jié)果
 
  6.3.1 在投入生產(chǎn)之前制定程序,以便測試自動(dòng)化決策系統(tǒng)使用的數(shù)據(jù)、信息以及系統(tǒng)的底部模型,防止存在意外的數(shù)據(jù)偏差和其他可能不公平地影響結(jié)果的因素。
 
  6.3.2 制定監(jiān)控自動(dòng)化決策系統(tǒng)結(jié)果的程序,以防止出現(xiàn)意外的結(jié)果,并定期檢驗(yàn)該系統(tǒng)對部門規(guī)章和法定程序以及本指令的遵守情況。
 
  數(shù)據(jù)質(zhì)量
 
  6.3.3 驗(yàn)證為自動(dòng)化決策系統(tǒng)收集和使用的數(shù)據(jù)是有關(guān)的、準(zhǔn)確的、最新的,并符合《服務(wù)和數(shù)字政策》(Policy on Service and Digital)和《隱私法》(Privacy Act)。
 
  數(shù)據(jù)治理
 
  6.3.4 采取措施以確保自動(dòng)化決策系統(tǒng)使用和生成的數(shù)據(jù)能夠被追蹤、保護(hù)和訪問,并能夠按照《服務(wù)和數(shù)字政策》(Directive on Service and Digital)、《隱私實(shí)踐指令》(Directive on Privacy Practices)和《安全管理指令》(Directive on Security Management)的要求被合法地收集、使用、保留和處理。
 
  同行評審
 
  6.3.5 依照附錄C的規(guī)定,咨詢合適的專家來評審自動(dòng)化決策系統(tǒng),并在系統(tǒng)生產(chǎn)前發(fā)布調(diào)查結(jié)果的完整審查或簡明摘要。
 
  基于性別的附加分析
 
  6.3.6 依照附錄C的規(guī)定,在開發(fā)或修改自動(dòng)化決策系統(tǒng)的過程中完成一個(gè)基于性別的附加分析。
 
  員工培訓(xùn)
 
  6.3.7 依照附錄C的規(guī)定,在自動(dòng)化決策系統(tǒng)的設(shè)計(jì)、功能和運(yùn)用方面為員工提供充分的培訓(xùn),使其能夠?qū)彶?、解釋和監(jiān)督系統(tǒng)的運(yùn)行。
 
  IT和業(yè)務(wù)連續(xù)性管理
 
  6.3.8 根據(jù)附錄C中的規(guī)定和《安全管理指令》(Directive on Security Management),建立支持IT和業(yè)務(wù)連續(xù)性管理的策略、計(jì)劃和/或措施。
 
  安保措施
 
  6.3.9 在系統(tǒng)的開發(fā)周期內(nèi)進(jìn)行風(fēng)險(xiǎn)評估,并根據(jù)《政府安全政策》(Policy on Government Security)采取適當(dāng)?shù)谋U洗胧?/div>
 
  合法性
 
  6.3.10 從項(xiàng)目的概念階段開始,咨詢法律服務(wù)機(jī)構(gòu),以確保自動(dòng)化決策系統(tǒng)的使用符合現(xiàn)行法律要求。
 
  確保人工干預(yù)
 
  6.3.11 根據(jù)附錄C,確保自動(dòng)化決策系統(tǒng)在適當(dāng)?shù)那闆r下允許人工干預(yù)。
 
  6.3.12 根據(jù)附錄C,在生產(chǎn)自動(dòng)化決策系統(tǒng)之前應(yīng)獲得相應(yīng)級別的批準(zhǔn)。
 
  6.4 追索權(quán)
 
  6.4.1 為客戶提供所有可用的追索權(quán)選項(xiàng),以對抗行政決策。
 
  6.5 報(bào)告
 
  6.5.1 在加拿大財(cái)政部委員會指定的網(wǎng)站或公共服務(wù)系統(tǒng)上發(fā)布關(guān)于自動(dòng)化決策系統(tǒng)在實(shí)現(xiàn)項(xiàng)目目標(biāo)方面的效果和效率的信息。
 
  七、后果
 
  7.1 不遵守本政策的后果將包括《財(cái)務(wù)管理法》(Financial Administration Act)所允許采取的、財(cái)政委員會在這種情況下認(rèn)為是適當(dāng)?shù)暮涂山邮艿娜魏未胧?/div>
 
  7.2 有關(guān)不合規(guī)行為后果的概述,請參閱《合規(guī)管理框架》(Framework for the Management of Compliance),附錄C:對機(jī)構(gòu)的后果,附錄D:對個(gè)人的后果。
 
  八、加拿大財(cái)政部委員會秘書處的
 
  職能和責(zé)任
 
  在獲得必要授權(quán)的前提下,加拿大首席信息官負(fù)責(zé):
 
  8.1 就自動(dòng)化決策系統(tǒng)的使用提供全政府的指導(dǎo)。
 
  8.2 制定和維護(hù)算法影響評估和任何支持性文件。
 
  8.3 在政府范圍內(nèi)以及與其他司法管轄區(qū)和部門的合作伙伴開展溝通和互動(dòng),以制定共同的戰(zhàn)略、方法和程序,支持對自動(dòng)化決策系統(tǒng)的負(fù)責(zé)使用。
 
  九、應(yīng)用
 
  9.1 本指令適用于《服務(wù)和數(shù)字政策》中提及的所有機(jī)構(gòu),除非為特定的法案、法規(guī)或理事會命令所排除;
 
  9.1.1議會代理人被排除在本指令之外,包括:
 
  ·審計(jì)長辦公室(Office of the Auditor General),
 
  ·首席選舉官辦公室(Office of the Chief Electoral Officer),
 
  ·加拿大游說專員辦公室(Office of the Commissioner of Lobbying of Canada),
 
  ·官方語言專員辦公室(Office of the Commissioner of Official Languages),
 
  ·加拿大信息專員辦公室(Office of the Information Commissioner of Canada),
 
  ·加拿大隱私專員辦公室(Office of the Privacy Commissioner of Canada),以及
 
  ·加拿大公共部門廉正專員辦公室(Office of the Public Sector Integrity Commissioner of Canada)。
 
  9.2 各機(jī)構(gòu)、國營公司或議會代理人可與加拿大財(cái)政委員會秘書處簽訂具體協(xié)議,以采用本指令的要求,并根據(jù)要求將其應(yīng)用于該組織。
 
  十、參考文獻(xiàn)
 
  10.1 《財(cái)務(wù)管理法》(Financial Administration Act)
 
  《信息獲取法》(Access to Information Act)
 
  《加拿大人權(quán)法》(Canadian Human Rights Act)
 
  《隱私法》(Privacy Act)
 
  《信息安全法》(Security of Information Act)
 
  《加拿大無障礙法案》(Accessible Canada Act)
 
  10.2 《信息獲取政策》(Policy on Access to Information)
 
  《服務(wù)和數(shù)字政策》(Policy on Service and Digital)
 
  《政府安全政策》(Policy on Government Security)
 
  《隱私保護(hù)政策》(Policy on Privacy Protection)
 
  《人力資源管理政策》(Policy on People Management)
 
  《開放政府隱私保護(hù)指令》(Directive on Open Government)
 
  《安全監(jiān)管標(biāo)準(zhǔn)》(Standard on Security Screening)
 
  十一、咨詢
 
  11.1 有關(guān)本指令任何方面的解釋,請聯(lián)系加拿大財(cái)政部秘書處公共咨詢處(Treasury Board of Canada Secretariat Public Enquiries)。
 
  11.2 來自聯(lián)邦機(jī)構(gòu)的個(gè)人可以聯(lián)系 ai-ia@tbs-sct.gc.ca,咨詢有關(guān)本指令的任何問題,包括算法影響評估。
 
  【附錄A】定義
 
  行政決策
 
  由本指令第9節(jié)所確定的機(jī)構(gòu)的被授權(quán)官員根據(jù)議會法案賦予的權(quán)力或經(jīng)由國王特許所作出的會影響到法律權(quán)利、特權(quán)或利益的任何決策,是為行政決策。
 
  算法影響評估
 
  一個(gè)可幫助機(jī)構(gòu)更好地了解和降低與自動(dòng)化決策系統(tǒng)相關(guān)的風(fēng)險(xiǎn),并提供與正在設(shè)計(jì)的應(yīng)用程序類型最匹配的,合適的,用于治理、監(jiān)督和報(bào)告/審計(jì)要求的框架,是為算法影響評估。
 
 
  指用于執(zhí)行通常需要生物腦力才能完成的任務(wù)的信息技術(shù),例如理解口語、學(xué)習(xí)行為或解決問題。
 
  自動(dòng)化決策系統(tǒng)
 
  包括任何協(xié)助或取代人類決策者判斷的技術(shù)。這些系統(tǒng)汲取了統(tǒng)計(jì)學(xué)、語言學(xué)和計(jì)算機(jī)科學(xué)等領(lǐng)域的內(nèi)容,并使用了如基于規(guī)則的系統(tǒng)、回歸、預(yù)測分析、機(jī)器學(xué)習(xí)、深度學(xué)習(xí)和神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)等技術(shù)。
 
  程序公正
 
  程序公正是政府和準(zhǔn)司法決策的指導(dǎo)原則。法律對任何特定決策過程所要求的程序公正程度隨著該決策的重要性及其對權(quán)利和利益的影響而增加或減少。
 
  源代碼
 
  指在通常由編譯器或解釋器翻譯成目標(biāo)代碼之前,以可供人類閱讀的原始編程語言形式存在的電腦程序。它由算法、計(jì)算機(jī)指令組成,還可能包括開發(fā)人員的解說。
 
  測試環(huán)境
 
  一個(gè)包含執(zhí)行測試所需的硬件、儀器、模擬器、軟件工具和其他支持元素的環(huán)境。
 
  【附錄B】影響評估標(biāo)準(zhǔn)
 
 
 
  【附錄C】評估標(biāo)準(zhǔn)要求
  
 
 
我要收藏
個(gè)贊
上一篇:我國首條空軌線路“光谷空軌”開通運(yùn)營 采用全自動(dòng)無人駕駛模式運(yùn)營
下一篇: 領(lǐng)創(chuàng)集團(tuán)基于亞馬遜云科技打造金融服務(wù)解決方案