Cell Impact已經(jīng)簽署了一項(xiàng)關(guān)于電流板、工具和固定裝置的協(xié)議,其價(jià)值略高于1800萬(wàn)瑞典克朗。該合同標(biāo)志著Cell Impact進(jìn)入電解槽市場(chǎng)的重要一步。

Cell Impact has signed an agreement concerning flow plates, tools, and fixtures to a value of just over SEK 18 million. The agreement, spanning 30 months, introduces a new market segment for Cell Impact as well as a new, European customer. The customer boasts a promising unique technology for manufacturing PEM electrolyzers. The project is set to begin in March 2024, with deliveries initially expected to continue until mid-2026.
Cell Impact has signed an agreement concerning flow plates, tools, and fixtures to a value of just over SEK 18 million. The agreement, spanning 30 months, introduces a new market segment for Cell Impact as well as a new, European customer. The customer boasts a promising unique technology for manufacturing PEM electrolyzers. The project is set to begin in March 2024, with deliveries initially expected to continue until mid-2026.

該協(xié)議為期30個(gè)月,為Cell Impact引入了一個(gè)新的細(xì)分市場(chǎng),并引入了一個(gè)新的歐洲客戶。這家客戶擁有一種前景看好的制造質(zhì)子交換膜電解槽的獨(dú)特技術(shù)。該項(xiàng)目定于2024年3月開始,最初的交付預(yù)計(jì)將持續(xù)到2026年中期。

Cell Impact臨時(shí)首席執(zhí)行官丹尼爾•瓦林說(shuō):"該客戶技術(shù)解決方案的優(yōu)勢(shì)之一在于,使我們使用基于Cell Impact Forming™ 技術(shù)的現(xiàn)有生產(chǎn)線就能夠供應(yīng)電流板,而無(wú)需修改我們的機(jī)器," 他總結(jié)道:

"在Cell Impact,我們一直專注于增強(qiáng)電解槽的產(chǎn)品。2023 年,我們?cè)谥衅趫?bào)告中通報(bào)了產(chǎn)品樣品交付情況和正在進(jìn)行的客戶項(xiàng)目。該協(xié)議證實(shí),我們的技術(shù)和產(chǎn)品對(duì)電解槽也具有吸引力,電解槽是綠色氫氣生產(chǎn)的關(guān)鍵組成部分。"

根據(jù)《歐盟市場(chǎng)濫用條例》,這些信息是Cell Impact AB有義務(wù)公開的內(nèi)幕消息。